Ne găsiți în Târgu-Mureș, Bulevardul 1 Decembrie 1918, nr. 267/25
Deschis L-V: 09.00-17.00
0365 409 500
Translation memory can be used only with a computer-assisted translation tool consisting of a base of text segments in source language ( words, sentences, phrases, paragraphs) and their translation into the source language. If the same or similar text segment is found in another document, the CAT tool ‘warns’ the translator or automatically propagates the segment. The translator analyses the existing translation and makes the necessary amendments if needed.
The purpose of using a translation memory is to store each translated segment so it could prove useful in the future translation projects.Benefits from using a translation memory:
Consistency in translation – the use of a uniform style and terminology in all translated materials;
Work time reduction – the repetitive segments do not require re-translation;
Significant cost savings – due to the fact that the repetitive text will not be translated. However, repetitive segments will be thoroughly checked by the translator before being accepted.